“零落成泥碾作尘,只有香如故。”

全诗对照

原诗

驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。(着 同:著)
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故
...(全文

现代译文

即使凋零化作泥土,被碾碎成尘埃,那缕清香依然如故。

深度赏析

该句以梅花自喻,展现陆游矢志不渝的精神品格。『零落』『碾作尘』层层递进描写梅花消亡过程,与『香如故』形成强烈对比,凸显毁灭中永存的高洁志趣。这种『形灭神存』的哲学表达,既承袭了屈原『虽九死其犹未悔』的文人传统,又开创了咏物言志的新境界。联系作者屡遭贬谪仍坚持抗金复国的生平,此句实为士大夫精神不朽的宣言。

创作背景

驿站外的断桥旁边,一株梅花孤零零地开着,无人欣赏。黄昏时分,它独自发愁,偏偏又遇上狂风暴雨的摧残。

它本不想和百花争夺春光,任凭它们嫉妒去吧。即使凋零飘落,被碾作尘土,它的清香依然如故。