“十年天地干戈老,四海苍生痛哭深。”
全诗对照
原诗
日入空山海气侵,秋光千里自登临。
十年天地干戈老,四海苍生痛哭深。
水涌神山来白鸟,云浮仙阙见黄金。
...(全文)
现代译文
十年的战乱使天地显得苍老凋敝,四海之内的百姓因苦难而痛哭流涕,悲伤至深。
深度赏析
这句诗出自明末清初思想家顾炎武之手,表达了对连年战乱给社会和人民带来深重灾难的沉痛感慨。首句“十年天地干戈老”,以“干戈”象征战争,点明了时间的漫长和战乱的残酷,“老”字更赋予天地一种疲倦、衰败的意象。次句“四海苍生痛哭深”,则从百姓的角度出发,展现了普通人面对动荡时代的无助与悲痛。“四海”强调范围之广,“痛哭深”则刻画了情感的深刻,直击人心。整句诗语言凝练,情感深沉,既是对现实的控诉,也是对未来的忧虑,体现了作者忧国忧民的情怀。
创作背景
夕阳沉入空旷的山海间,潮湿的海气渐渐侵袭。我独自登高远眺,秋色绵延千里。十年战乱让天地苍老,四海百姓的哭声深入骨髓。白鸟从神山方向飞来,云端浮现着黄金般的仙宫。这里怎会没有人间烟火?只怕难以实现志士的雄心。
放眼望去,破碎的山河满目凄凉,冲天的战火照亮了姑苏台。敌军的白马将领向东撤退,故国的降旗却从海上飘来。秦望山的云霞间候鸟飞散,冶山远在天边,北风呼啸而回。听说水军阵容盛大,却仍缺统帅之才。
从乍浦到南沙的军营,自古都是汉家疆土。万里风烟与日本相连,军队的旗帜直指天涯。战船已接到征讨蛮夷的诏令,可惜再没有张骞那样的探险家。最愁苦的是看不见朝廷军队,只见寒涛东涌,夕阳西沉。
常看夕阳落在荒芜的城头,又见孤云从海上升起。追忆山河破碎的失策,戎马生涯的艰难令人感慨。战车残骸埋没在千亩田野,汉朝两京只剩枯杨蔓草。如今开封已非昔日都城,我这老侯嬴在夷门愁白了头。