《大风歌》

刘邦 汉代

原文鉴读

大风起兮云飞扬。 威加海内兮归故乡。 安得猛士兮守四方!

白话今译

狂风呼啸啊云彩飞扬,
威震天下啊回到故乡。
怎样才能得到勇猛将士啊,为我镇守国土四方!

注疏集解

1. 海内:指全国范围;
2. 猛士:既指勇武将领,也暗指韩信等被诛功臣;
3. 四方:强调新生汉政权面临的匈奴、诸侯王等威胁

创作背景

公元前195年,刘邦平定淮南王英布叛乱后途经故乡沛县,召父老宴饮时即兴创作。此时距建立汉朝仅7年,异姓诸侯王多被铲除,但匈奴屡犯边境,太子刘盈懦弱,年迈的刘邦在衣锦还乡的荣耀下,实则忧心政权稳固问题。此诗后被收入《汉书·高帝纪》,成为汉代最早的帝王诗。

作品赏析

这首三句短诗犹如一部微型史诗。首句以风云激荡的自然意象暗喻楚汉战争的恢弘场面,'飞扬'二字既写实景又象征权力更迭。第二句'威加海内'四字凝练展现帝王威严,而'归故乡'突然转入人性化表达,在泗水亭长与开国皇帝的身份切换中流露复杂心绪。末句突然转折为沉痛呼告,在胜利时刻预见危机,62岁的刘邦此时已诛韩信、彭越,'安得猛士'的诘问藏着对杀戮功臣的自省与边疆不稳的忧虑。

艺术上采用楚辞体'兮'字句式,既保留故乡楚地文化记忆,又通过三句递进结构形成'起势-铺陈-爆发'的独特节奏。明代胡应麟《诗薮》称其'气象雄浑,冠绝千古',正在于用最简练文字承载最厚重的历史情绪。

这首诗的意境如泼墨写意画,前两句泼洒出金戈铁马的壮阔,末句却以枯笔勾勒出苍凉底色。'大风''猛士'等意象构成刚健的骨骼,而'归故乡'的柔软内核让帝王诗有了人性温度。在云飞扬的动势与守四方的静虑之间,展现开国君主的雄才与孤独。

刘邦

字:

生卒:公元前256年-公元前195年6月1日

流派:帝王文学|汉乐府先驱

历代评骘

观高祖大风之歌,志气慷慨,规模宏远,凛凛乎已有四百年基业之气象 朱熹《朱子语类》
大风起句,扫空万古,末句忽作悲音,开国英主心事毕露 沈德潜《古诗源》
三句二十三字,具写帝王兴象,而忧深思远,过于幽、厉之诗 胡应麟《诗薮》
气象所吞,直与三代《谟》《诰》相上下 王世贞《艺苑卮言》
其辞壮,其志大,其忧深,帝王之诗自当冠冕百代 李贽《焚书》

诗脉探源

意象网络