《鹅湖寺和陆子寿》

朱熹 宋代

原文鉴读

德义风流夙所钦,别离三载更关心。
偶扶藜杖出寒谷,又枉篮舆度远岑。
旧学商量加邃密,新知培养转深沉。
却愁说到无言处,不信人间有古今。

白话今译

译文: 您高尚的品德和风采我一直钦佩,分别三年更加牵挂。 偶然拄着藜杖走出寒谷,又劳您乘竹轿翻越远山而来。 旧学问经过探讨更加精深,新知识在培养中愈发深刻。 只是担忧谈到无言境界时,您会不相信人间存在古今之别。

注疏集解

注释: 1. 德义风流:指陆九渊(子寿)的道德文章与潇洒风度。 2. 藜杖:用藜茎制作的手杖,多指隐士用具。 3. 篮舆:竹轿,此处指陆九渊的交通工具。 4. 邃密:精深严密。 5. 无言处:指超越言语的哲学境界,暗指朱陆学术分歧。

创作背景

此诗作于南宋淳熙二年(1175年),记录著名的"鹅湖之会"。当时吕祖谦邀朱熹与陆九渊兄弟在鹅湖寺论学,试图调和朱陆学派分歧。朱熹主张"道问学",强调读书穷理;陆九渊主张"尊德性",认为"心即理"。这场持续三日的辩论虽未达成一致,却成为中国哲学史上最具影响力的学术对话之一。

本诗特别写给陆九渊(字子寿),在学术争论的背景下,展现了朱熹对论敌兼友人的复杂情感:既有对人格的敬重,又有对学术立场的坚持,更有对真理超越门户之见的期待。

作品赏析

这首七律记录了朱熹与陆九渊在鹅湖寺的学术交流。首联直抒对陆氏的敬仰与思念,"德义风流"四字精准概括陆九渊的人格魅力。颔联以"藜杖""篮舆"的意象,勾勒出两位思想家跋山涉水相会的画面,暗示求道之艰辛。

颈联展现理学核心精神:"旧学商量"体现朱子格物致知的方法论,"新知培养"则暗合陆氏发明本心的主张,"邃密"与"深沉"的递进,折射出二人既切磋又互补的学术关系。尾联笔锋突转,"无言处"暗指朱陆心性论的根本分歧,"不信古今"既流露对陆氏执拗的无奈,又隐含对超越时空的真理的追求。

全诗在平淡叙述中蕴含深意,将一次哲学对话升华为意境深远的诗篇。"寒谷""远岑"的苍茫意象,与"邃密""深沉"的思维境界形成空间与精神的立体呼应。尾联的哲学悬疑戛然而止,留下理学史上著名的思想公案,使寻常的友人重逢具有了思想史标尺的意义。

朱熹以诗人身份记录学术论辩,既有史笔的精确(记载1175年鹅湖之会),又有诗心的超越。诗中"商量""培养"等动词的运用,生动再现了南宋理学家的思考状态,而"无言处"的担忧,恰成为朱陆异同最精妙的文学注脚。

朱熹

字:元晦

号:晦庵

生卒:1130年-1200年

流派:理学诗派

历代评骘

此诗温厚中见风骨,论学而不失诗人本色,所谓"理过其辞"者未足论也。
钱钟书 谈艺录
"旧学商量"二语,非深于道者不能道,可见朱子晚年学问精熟处。
王夫之 姜斋诗话
尾联暗藏机锋,正是朱子对陆学"空疏"之病的隐微批评。
陈寅恪 金明馆丛稿
以诗纪学,自杜甫《戏为六绝句》后,未有如朱子此作之深切著明者。
钱穆 中国学术思想史

诗脉探源

意象网络