原文鉴读
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
向东遥望故乡,长路漫漫看不到尽头,我用衣袖擦泪,可泪水怎么都擦不干。在马上与你偶然相遇,找不到纸笔写家书,只能托你捎个口信:告诉家里,我一切平安。
故园:指长安,岑参此时在西北边塞。
龙钟:沾湿的样子,此处形容泪水纵横。
凭君:拜托您。唐代边塞将士常托入京使者传递家信。
此诗作于公元749年岑参首次出塞期间。三十四岁的诗人怀着建功立业的壮志赴安西都护府任职,途中偶遇返京使者。唐代西域战事频繁,从军文人往往数年不得归家,'平安'二字成为最珍贵的家书内容。岑参将这种时代共情注入诗中,使个人体验升华为一代戍边人的集体记忆。
值得注意的是,岑参此时刚踏上征程不久,思乡之情尤为浓烈。但作为盛唐诗人,他的伤感中始终带着开阔——'报平安'的洒脱,既是对家人的宽慰,也是对自己人生选择的坚定。
这首诗以最朴实的语言击中人心。前两句用'泪不干'三个字,把思乡之情写得痛彻淋漓;后两句笔锋一转,在'无纸笔'的窘迫中,用'报平安'的克制表达,反而更显深沉。岑参作为边塞诗人代表,既写出了戍边将士的柔软乡愁,又透露出他们'男儿有泪不轻弹'的坚韧品格。
最妙的是'马上相逢'的场景设计——在颠簸的马背上,在尘土飞扬的驿道,两个匆匆过客的短暂交集,却承载着跨越千山万水的深情。这种极具画面感的瞬间捕捉,正是盛唐边塞诗的魅力所在。
此诗看似直白如话,实则字字沉痛。'双袖龙钟泪不干'七字,写尽天涯游子之悲。后二句不继续渲染哀情,转作豁达语,正见诗人胸次。
诗到真处,不嫌直,不嫌尽。《逢入京使》二十八字,抵得千万言情家书。
岑嘉州诗,豪荡感激,而此作独以真切胜。马上相逢数语,写出征人肺腑。
边塞诗若一味作苦语便落窠臼,此诗前悲后达,'报平安'三字尤见唐人气象。