《古风·其十九》

李白 唐代

原文鉴读

西上莲花山,迢迢见明星。(西上 一作:西岳)
素手把芙蓉,虚步蹑太清。
霓裳曳广带,飘拂升天行。
邀我登云台,高揖卫叔卿。(登云台 一作:至云台)
恍恍与之去,驾鸿凌紫冥。
俯视洛阳川,茫茫走胡兵。
流血涂野草,豺狼尽冠缨。

白话今译

我登上西岳华山莲花峰,远远望见仙女明星。她纤纤素手拈着芙蓉,凌空漫步在太清仙境。霓虹般的衣裳飘着宽腰带,随风飞升向天际。她邀我同登云台峰,恭敬地拜会仙人卫叔卿。恍惚间随她飞升而去,乘着鸿雁翱翔紫冥。低头却见洛阳平原上,胡兵铁蹄踏起滚滚烟尘。鲜血染红荒野草木,豺狼般的叛军个个头戴官缨。

注疏集解

莲花山:即华山莲花峰,道教圣地
明星:华山玉女名
卫叔卿:传说中乘云车驾白鹿的仙人
紫冥:紫色天空,指仙境
胡兵:指安禄山叛军
冠缨:官帽带子,喻叛军受封伪官

创作背景

此诗作于天宝十五载(756年)安史之乱爆发后。时李白隐居庐山,听闻叛军攻陷洛阳,僭越称帝。诗中'胡兵''豺狼'直指安禄山部队,'冠缨'讽刺叛将受封伪职。诗人借游仙抒怀,既表达对乱世的愤懑,又暗含无力救国的苦闷,是盛唐转衰时期的典型诗作。

作品赏析

这首诗以游仙体开篇,展现李白特有的浪漫飘逸。前八句描绘登仙遇圣的奇幻景象,素手芙蓉、霓裳广带的仙女形象极具视觉美感。后四句笔锋陡转,从九霄云端俯视人间战乱,形成强烈反差。'流血涂野草,豺狼尽冠缨'十字如血泪控诉,将安史之乱的残酷尽数道出。全诗在仙境与炼狱的对照中,完成对现实的深刻批判。

李白将游仙诗推向新高度,以缥缈仙境反衬人间苦难。紫冥仙境的鸿雁与洛阳川的胡兵形成空间对峙,明星仙子的素手与豺狼的冠缨构成意象冲突。这种天上人间的强烈对比,既展现诗人精神超脱的追求,又体现其心系苍生的儒者情怀。末四句如镜头骤降,仙气荡然无存,只剩满目疮痍,彰显盛唐诗人特有的现实关怀。

诗仙

李白

字:太白

号:青莲居士

生卒:701年-762年

流派:盛唐浪漫主义诗派

历代评骘

李诗想落天外,局自变生。大江无风,涛浪自涌,白云卷舒,从风变灭。
沈德潜 《唐诗别裁》
太白仙才,俊逸高畅。此诗前段凌虚幻渺,后段忽接入世,如仙鹤戛然收翅。
方东树 《昭昧詹言》
结语惨痛,仁人之言。使高蹈之想与忧世之心,油然并作。
刘熙载 《艺概》
前八句何等飘洒,后四句何等沉痛!开阖顿挫,变化如龙。
高步瀛 《唐宋诗举要》

诗脉探源

意象网络