原文鉴读
老兔寒蟾泣天色,云楼半开壁斜白。
玉轮轧露湿团光,鸾珮相逢桂香陌。
黄尘清水三山下,更变千年如走马。
遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。
玉轮轧露湿团光,鸾珮相逢桂香陌。
黄尘清水三山下,更变千年如走马。
遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。
月亮上的老兔和蟾蜍在泛着泪光的天空下哭泣,云层中的楼阁半开着,墙壁斜映出惨白的光。月亮像玉轮碾过露水,湿润的光晕里,我遇见系着鸾珮的仙女在桂花飘香的小路上。俯瞰人间,蓬莱三山下的黄土与清水瞬息万变,千年的光阴快如奔马。远望中原九州像九点飘渺的烟尘,浩瀚大海不过是从杯中倾泻的一汪水。
1. 老兔寒蟾:传说月宫有玉兔和蟾蜍,此处代指月亮
2. 云楼:想象中月宫的楼阁
3. 玉轮:月亮的别称
4. 鸾珮:仙女佩戴的玉饰
5. 三山:蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山
6. 齐州:指中国,古代分九州
此诗作于李贺任奉礼郎期间(约813-814年),当时诗人沉沦下僚且体弱多病,常借游仙诗排遣苦闷。中唐社会动荡加剧了文人对现实的疏离感,李贺将道教仙境传说、楚辞浪漫风格与个人生命体验结合,开创了唐诗中独特的'鬼仙诗'流派。
全诗以梦游月宫为线索,前四句用超现实意象构建瑰丽仙境:'泣天色'的拟人化描写赋予月亮生命,'轧露湿团光'以触觉写视觉,'鸾珮相逢'的邂逅充满神秘感。后四句突然转入宇宙视角,'千年如走马'的夸张对比展现时间浩渺,'九点烟''杯中泻'的微观比喻将宏大空间压缩,形成震撼的视觉反差。李贺通过空间折叠与时间压缩的手法,创造出一个既奇幻又充满哲学意味的诗歌宇宙。
诗人以醉梦般的笔触打破物理规律,前段月宫奇遇的细腻描写与后段俯瞰人间的苍茫感形成'天上-人间'的双重空间结构。'黄尘清水'的沧桑变幻与'杯中泻'的举重若轻,共同构成李贺特有的'时空眩晕'艺术效果。这种将神话想象与宇宙意识熔铸一炉的创作方式,成为后世'长吉体'的典型特征。