《菩萨蛮·玉炉冰簟鸳鸯锦》

牛峤 唐代

原文鉴读

舞裙香暖金泥凤,画梁语燕惊残梦。门外柳花飞,玉郎犹未归。
愁匀红粉泪,眉剪春山翠。何处是辽阳,锦屏春昼长。

柳花飞处莺声急,晴街春色香车立。金凤小帘开,脸波和恨来。
今宵求梦想,难到青楼上。赢得一场愁,鸳衾谁并头。

玉钗风动春幡急,交枝红杏笼烟泣。楼上望卿卿,窗寒新雨晴。
熏炉蒙翠被,绣帐鸳鸯睡。何处有相知,羡他初画眉。

画屏重叠巫阳翠,楚神尚有行云意。朝暮几般心,向他情谩深。
风流今古隔,虚作瞿塘客。山月照山花,梦回灯影斜。

风帘燕舞莺啼柳,妆台约鬓低纤手。钗重髻盘珊,一枝红牡丹。
门前行乐客,白马嘶春色。故故坠金鞭,回头应眼穿。

绿云鬓上飞金雀,愁眉敛翠春烟薄。香阁掩芙蓉,画屏山几重。
窗寒天欲曙,犹结同心苣。啼粉涴罗衣,问郎何日归。

玉炉冰簟鸳鸯锦,粉融香汗流山枕。帘外辘轳声,敛眉含笑惊。
柳阴烟漠漠,低鬓蝉钗落。须作一生拚,尽君今日欢。▲

白话今译

《菩萨蛮·玉炉冰簟鸳鸯锦》译文: 玉炉熏香,冰凉的竹席上铺着鸳鸯锦被,脂粉与香汗交融浸湿了山形枕头。帘外传来辘轳打水的声响,女子敛眉含笑突然惊醒。柳荫如烟弥漫,低头时蝉钗滑落。她暗自决心:宁可拼尽一生,也要换取今日与情郎的欢愉。

注疏集解

注释: 1. **玉炉**:华美的香炉 2. **冰簟**:凉席 3. **鸳鸯锦**:绣有鸳鸯的锦被 4. **辘轳声**:井台打水声,暗示天将破晓 5. **一生拚**:豁出一切的决绝

创作背景

创作于晚唐五代时期,时值社会动荡,文人多作艳词以避世。牛峤作为花间派代表,此词延续了温庭筠『香而软』的风格,但『须作一生拚』的激烈表达,折射出乱世中人对真情极致的渴望。

作品赏析

这首闺怨词以香艳笔触勾勒女子情态。上阕通过『粉融香汗』『敛眉含笑』等细节,生动展现云雨初歇的旖旎场景。下阕『柳阴烟漠漠』转向景语烘托,末句『须作一生拚』如金石掷地,将唐代女性在礼教束缚下仍追求爱情自由的炽烈展现得淋漓尽致。牛峤善用器物意象(玉炉、蝉钗)构建奢靡氛围,而『辘轳声』的插入又暗含欢愉易逝的惆怅。

全词在情欲描写与心理刻画间取得微妙平衡。『帘外辘轳声』的突然闯入,如同现实对幻梦的提醒,使香艳场景瞬间蒙上时光流逝的忧思。结尾的决绝誓言,既是对封建礼教的反叛,也暗含对爱情无常的恐惧,形成情色外衣下深沉的生命咏叹。

牛峤

字:松卿

生卒:约848年-约918年

流派:花间派

历代评骘

『牛松卿词如晴丝袅空,绮丽中自具俊爽之气』
陈廷焯 《白雨斋词话》
『末句透骨情语,已开柳七一派』
李冰若 《栩庄漫记》
『「须作一生拚」五字,终为有唐一代词中决绝语冠冕』
沈际飞 《草堂诗余正集》
『牛峤善制小词,往往于艳冶中寓峭拔』
况周颐 《蕙风词话》

诗脉探源

意象网络