原文鉴读
天高云淡,望断南飞雁。不到长城非好汉,屈指行程二万。
六盘山上高峰,红旗漫卷西风。今日长缨在手,何时缚住苍龙?
六盘山上高峰,红旗漫卷西风。今日长缨在手,何时缚住苍龙?
『望断』:极目远望直到看不见。『屈指』:掰着手指计算。『长缨』:长绳子,比喻革命力量。『苍龙』:古代凶煞的象征,此处指反动势力。
1935年10月,毛泽东率中央红军翻越长征途中最后一座高山——六盘山。当时红军刚突破国民党军围堵,陕北根据地已遥遥在望。此词作于山顶休整时,既有对长征历程的总结(『屈指行程二万』),更饱含对革命前景的展望(『缚住苍龙』)。手书版本现存宁夏六盘山纪念馆。
这首词以豪迈的笔触展现了红军长征的壮阔场景和必胜信念。上阕通过『天高云淡』的秋景与『行程二万』的数字对比,凸显长征的艰辛与决心;下阕『红旗漫卷』的动态描写与『缚住苍龙』的设问,将革命浪漫主义与现实主义完美结合。全词既有『不到长城非好汉』的铿锵誓言,又有『何时缚住苍龙』的战略思考,展现了毛泽东作为军事家的气魄与诗人的情怀。
词作以六盘山为地理坐标,构建了天地人三位一体的宏大意境。『天高云淡』的澄澈与『红旗漫卷』的炽烈形成色彩碰撞,『南飞雁』的迁徙意象暗喻革命队伍的转战。最精妙处在于将具象的『长缨』与抽象的『苍龙』并置,使革命豪情具象化为可触碰的史诗画面。通篇散发着『登高望远』的雄浑气韵,堪称军旅诗词的巅峰之作。