原文鉴读
苏秀道中,自七月二十五日夜大雨三日,秋苗以苏,喜而有作。
一夕骄阳转作霖,梦回凉冷润衣襟。
不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深。
千里稻花应秀色,五更桐叶最佳音。
无田似我犹欣舞,何况田间望岁心。
苏秀道中,自七月二十五日夜大雨三日,秋苗以苏,喜而有作。
一夕骄阳转作霖,梦回凉冷润衣襟。
不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深。
千里稻花应秀色,五更桐叶最佳音。
无田似我犹欣舞,何况田间望岁心。
在苏州到秀州的路上,从七月二十五日夜里开始连下三天大雨,久旱的秋苗终于得救,我高兴地写下这首诗。
一夜间烈日变甘霖,梦中醒来凉意沁透衣襟。不愁屋顶漏雨淋湿床铺,只欢喜溪水涨满每道河滨。千里稻田该泛起青绿,五更时雨打梧桐声最动人。像我这样没田的人都欢欣起舞,何况田间盼收成的农人!
霖:久雨。| 梦回:梦中醒来。| 岸岸深:每条溪岸的水位都上涨。| 望岁:盼望好收成。| 骄阳:酷热的太阳。
南宋绍兴年间,江南大旱,时任浙西提刑的曾几巡视苏秀地区(今苏州至嘉兴一带),亲见农人焦灼。七月末突降暴雨,诗人目睹久旱的禾苗重获生机,结合自身"位卑未敢忘忧国"的士人情怀,写下这首充满民间关怀的喜雨诗。当时诗人已年近六旬,历经靖康之变,更懂民生疾苦。
这首诗以久旱逢甘霖的狂喜为主线,通过层层递进的笔法展现普天同庆的雨景。首联用"骄阳转作霖"的强烈对比奠定惊喜基调,"润衣襟"的触感描写尤为细腻。颔联以屋漏不愁反衬溪流之喜,体现诗人与农民共情的胸怀。颈联展开想象:稻花因雨返青是视觉之美,梧桐夜雨是听觉之乐,感官交融间拓展了诗意空间。尾联直抒胸臆,用"无田"与"田间"的对照,将个人喜悦升华为对苍生疾苦的关切。全诗语言质朴却情真意切,雨声稻浪中跃动着诗人悲天悯人的赤子之心。
诗人以一场及时雨为媒介,构建出天人感应的诗意空间。前两联实写雨景,"凉冷润衣襟"的体感与"岸岸深"的视觉形成立体画面,后两联虚写雨意,"稻花秀色"的想象与"桐叶佳音"的听觉虚实相生。最妙在情感递进:从个人"欣舞"到体察"望岁心",完成由己及人的精神跨越。雨在这里既是自然现象,更是滋润民心的希望象征,展现出宋代士大夫"与万物同春"的宇宙情怀。