《饮酒(其五)》

陶渊明 南北朝

原文鉴读

结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。

白话今译

我把草屋盖在热闹的地方,却听不到车马的吵闹声。你问我怎么做到的?只要心里远离世俗,住的地方自然就清净了。我在东边的篱笆下采菊花,一抬头就悠闲地看见了南山。傍晚的山色特别美,成群的鸟儿结伴飞回巢。这里面藏着人生的真谛,我想说清楚却忘了该怎么表达。

注疏集解

1. 结庐:搭建简陋房屋
2. 人境:人类聚居地
3. 心远:心境超脱
4. 日夕:傍晚时分
5. 真意:自然人生的本质

创作背景

此诗作于陶渊明辞官归隐后期(约417年),属《饮酒二十首》组诗。当时东晋政权动荡,诗人借酒抒怀,通过田园生活表达对官场的疏离。组诗表面写饮酒,实则探讨生命意义,本首最具代表性。陶渊明开创的'田园诗派',将日常生活诗化,把农耕劳作升华为精神修行。

作品赏析

这首诗以白描手法展现隐士生活图景,前四句通过'人境无喧'的对比,揭示'心远地偏'的哲学命题——环境喧嚣与否取决于内心状态。'采菊'两句成为千古名句,'悠然'二字既写动作的随意,又显心境的超脱,南山与飞鸟构成动态画卷。结尾'忘言'的留白,暗合道家'得意忘言'思想,将田园生活提升到生命哲思的高度。

全诗语言平淡如话,却蕴含三重境界:物质层面的简朴居所、精神层面的主动选择、哲学层面的天人合一。这种'极简生活美学'对后世文人影响深远。

诗中'采菊东篱下,悠然见南山'二句,看似随意拈来,实则是诗人与自然猝然相遇时的神会心契。南山不是刻意寻找的对象,而是在采菊时不经意闯入视野,这种'不期而遇'的惊喜,正是物我两忘境界的生动体现。飞鸟归巢的意象,既是对自然规律的观察,也暗喻诗人找到精神归宿。

全诗以'无-有-忘'为线索:先否定世俗喧嚣,再肯定自然真趣,最终超越语言局限。这种递进式结构,构建出完整的隐逸精神体系。

陶渊明

字:元亮

号:五柳先生

生卒:约365年—427年

流派:田园诗派

历代评骘

此诗胸次浩然,吐弃人间一切,而独与天地精神往来 苏轼《东坡题跋》
渊明诗所以为高,正在不待安排,胸中自然流出 朱熹《朱子语类》
采菊数语,人知其闲远,不知其渊邃 王国维《人间词话》
古今隐逸诗人之宗也 钟嵘《诗品》
淡然无极而众美从之 司空图《二十四诗品》

诗脉探源

意象网络