《早发白帝城》

李白 唐代

原文鉴读

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

白话今译

大清早告别彩云缭绕的白帝城,千里之外的江陵一天就能到达。
两岸猿猴的啼叫声还在耳边回荡,轻快的小船早已穿越了万重青山。

(说人话版:天刚亮就从仙境般的白帝城出发,顺流而下像坐高铁一样飞快,猴子叫声还没停呢,船就把无数大山甩没影儿了!)

注疏集解

1. 白帝城:今重庆奉节,西汉公孙述在此自称「白帝」得名
2. 江陵:今湖北荆州,距白帝城约600里
3. 猿声:三峡特有景观,郦道元《水经注》载「猿鸣三声泪沾裳」
4. 万重山:夸张手法,突出三峡山势连绵

创作背景

公元759年,59岁的李白因永王李璘案流放夜郎,行至白帝城时突然接到赦免诏书。这首「唐诗第一快诗」便作于顺流东返途中。当时三峡水道凶险,普通船只需月余才能到江陵,李白却以一日千里的想象,将政治劫后余生的狂喜注入山水之间。

作品赏析

这首七绝以闪电般的节奏勾勒出长江三峡的壮美。前两句用「彩云间」与「一日还」形成时空张力,后两句通过猿声与轻舟的动静对比,展现诗人遇赦东归的畅快。最妙在「已过」二字,将主观感受与客观景致完美融合,仿佛能看见诗人站在船头迎风而笑的剪影。

全诗28字却包含三个层次:首句写出发时的晨曦美景,次句写舟行神速,后两句用听觉(猿声)与视觉(万重山)的蒙太奇,完成从具象到意境的升华。李白特有的夸张手法(千里/一日/万重)在此化作生命的澎湃律动。

诗人用航拍般的视角记录三峡之行,彩云、猿声、青山如胶片般在眼前流转。最绝的是把「快」写得如此诗意——不是单纯的速度,而是心灵挣脱束缚后的自由感。当现代人堵在高速公路上时,读这首诗会嫉妒那个搭木船也能酣畅淋漓的盛唐。

诗仙

李白

字:太白

号:青莲居士

生卒:701年-762年

流派:盛唐浪漫主义诗派

历代评骘

此诗笔势迅疾如风,峡江景物在太白笔下皆成飞动之象,直是造化在手
苏轼 《东坡题跋》
惊风雨而泣鬼神,二十八字中有龙跳天门之势
严羽 《沧浪诗话》
「还」字最妙,非独言舟行之速,更见诗人魂魄飞归故土之态
王国维 《人间词话》
太白七绝,此篇为神品,后二句尤得「羚羊挂角」之趣
王士禛 《带经堂诗话》
读此诗如乘快马下高山,目眩心惊而痛快非常
袁枚 《随园诗话》

诗脉探源

意象网络