“君生我未生,我生君已老。”
全诗对照
原诗
春水春池满,春时春草生。
春人饮春酒,春鸟哢春声。
君生我未生,我生君已老。
君恨我生迟,我恨君生
...(全文)
现代译文
你出生的时候我还没有出生,当我出生时,你已经老了。
深度赏析
这句诗以直白的语言表达了两人因时间错位而无法相守的遗憾与无奈。诗句中蕴含着深刻的人生哲理,揭示了命运弄人的无情,同时也流露出对生命短暂和时光流逝的感慨。它让人思考人与人之间的相遇、错过以及缘分的珍贵,情感真挚动人,令人回味无穷。
创作背景
春天涨满了池塘,春草在时节里生长。人们喝着春酒,鸟儿唱着春歌。你出生时我未到人世,我出生时你已年老。你遗憾我来得太迟,我叹息你生得太早。你远行万里之外,情意尽在酒杯中。只担心前路遥远,扬起风帆等待顺风。自从进入长信宫,常对着孤灯哭泣。闺门始终紧闭,梦从何处进入?一别便是千里远,归期遥遥无期。每月三十个夜晚,夜夜都在思念你。