“乐匆匆。”
全诗对照
原诗
少年侠气,交结五都雄。肝胆洞,毛发耸。立谈中,死生同。一诺千金重。推翘勇,矜豪纵。轻盖拥,联飞鞚,斗城东。轰饮酒垆,春色浮寒瓮,
...(全文)
现代译文
快乐总是那么短暂。
深度赏析
此句虽简短,却深刻地表达了人生中美好时光易逝的无奈与感慨。李冠以“乐匆匆”三字,道尽了欢乐时刻的短暂和不可挽留,让人感受到一种淡淡的哀愁和对时光流逝的无力感。
创作背景
年轻时豪侠意气,结交五湖四海的英雄。肝胆相照,热血沸腾。站着聊几句,生死与共。一句承诺重如千金。推崇勇猛,自夸豪放。轻车簇拥,并马飞驰,在城东比试。在酒馆痛饮,春色映着酒瓮,像要把大海喝干、彩虹吞下。偶尔呼鹰唤犬,摘下白羽雕弓,转眼就把野兽巢穴扫空。快乐总是太匆匆。
像黄粱一梦,离开京城;明月相伴,漂泊孤舟。官职琐碎,心怀焦虑;落入尘网,文书堆积。武官多如云,却只干粗活,难立奇功。战鼓响起,渔阳叛乱,想起老将悲愤。不能请缨上阵,擒获敌酋,宝剑在西风中怒吼。恨只能登山临水,手弹七弦琴,目送鸿雁南飞。