“轮台东门送君去,去时雪满天山路。”

全诗对照

原诗

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
...(全文

现代译文

在轮台城的东门外目送你启程远去,离去时纷纷扬扬的大雪已铺满了整个天山道路。

深度赏析

该句以极简笔墨勾勒出苍茫的边塞送别图景。'轮台东门'点明戍边地理特征,'雪满山路'既是实写西北苦寒环境,又暗喻前路艰险难行。漫天飞雪与空旷天山的意象组合,既强化了空间距离感,又烘托出诗人伫立目送的绵长情思。岑参通过自然景观的极致描写,将戍边将士的离愁别绪升华为雄浑悲壮的审美意境,展现唐代边塞诗特有的豪迈与苍凉交织的艺术特质。

创作背景

北风咆哮着掀翻枯草,塞外八月竟飘起大雪。
恍若春风吹醒千树万树,枝头缀满雪白的梨花。
雪花钻进门帘打湿帐幕,狐裘锦被也抵不住严寒。
将军冻僵的手拉不开弓,铁甲冰寒难以上身。
沙漠里纵横百丈冰棱,阴云如愁绪凝固天际。
中军帐摆酒为你饯行,胡琴琵琶羌笛声交错。
黄昏时辕门外雪片纷飞,红旗冻成硬板不再翻卷。
轮台东门目送你远去,积雪覆盖了天山道路。
山路迂回再望不见你,雪地上只余马蹄印痕。