“若教眼底无离恨,不信人间有白头。”
宋代
全诗对照
原诗
晚日寒鸦一片愁。柳塘新绿却温柔。若教眼底无离恨,不信人间有白头。
肠已断,泪难收。相思重上小红楼。情知已被山遮断,频倚
...(全文)
现代译文
如果眼中看不见离别的愁苦,或许就不会相信这世间真有人为情所困,直至白头。
深度赏析
辛弃疾以假设性表述'若教'开篇,将抽象的离愁具象化为可见的'眼底离恨'与具象的'人间白头'。'不信'二字形成情感转折,暗示现实中离愁的必然存在。全句通过'无离恨'与'有白头'的强烈对比,凸显刻骨铭心的思念对身心的摧折,展现宋代文人特有的含蓄而深沉的抒情方式。
创作背景
夕阳西下,寒鸦归巢,眼前景象满是哀愁。唯有柳树环绕的池塘边,新发的嫩绿透出几分温柔。倘若不是亲眼见证这离别之苦,我绝不会相信人间真有愁白头的痛楚。
肝肠已断,泪水难收。带着相思之苦再次登上小红楼。明知视线已被青山阻断,却仍不由自主地频频倚靠栏杆远望。